Ändringar i lotsningslagen

kommunikationsministeriet
Utgivningsdatum 23.6.2010 14.30 | Publicerad på svenska 24.11.2015 kl. 14.24
Pressmeddelande

Lotsningsverksamhet förblir en ensamrätt för Lotsverket. Från och med början av juli 2011 blir dessutom engelska, vid sidan av finska och svenska, ett godkänt språk vid linjelotsning.

Statsrådet föreslår att republikens president stadfäster en lag om ändring av lotsningslagen och föreskriver att den träder i kraft den 2 augusti 2010.

Lotsningslagens regel om ensamrätt specificeras så, att det blir straffbart att anlita andra än Lotsverkets lotsar på Finlands territorialvatten. Genom att lotsningsverksamheten förblir en ensamrätt för staten kan man garantera att lotsningstjänster till rimligt pris finns att få också på Saimen och i Bottenviken.

Språkpraxis för lotsningen blir klarare då engelska godkänns som tredje språk vid linjelotsning, vid sidan av finska och svenska. Engelska är för närvarande det näst mest använda språket på Finlands territorialvatten och är det språk som används av den internationella VTS-fartygstrafikservicen. Undersökningar visar att ett ökat bruk av engelska är ett bra sätt att behärska risker inom sjöfarten

Då engelska tagits i bruk höjer det linjelotsningens andel av lotsningsmarknaden till närmare 70 procent. Resterande omkring 30 procent av lotsningarna förblir ensamrätt för Lotsverket.

Ytterligare information:
regeringsrådet Silja Ruokola, tfn (09) 160 28367